jueves, 3 de mayo de 2012

feliz cumpleaños gelman

hoy, 3 de mayo, juan gelman cumple años. ¡felices 82 querido juan! y por eso hoy vuelvo (si, vuelvo) a escribir sobre él.



en uno de mis libros fetiche/tesoro, “de palabra” de juan gelman (con la firma de su autor en tinta roja), editado por la colección visor de poesía y que reúne el trabajo de gelman entre 1971 y 1987 y con prólogo de don julio cortázar, está incluido el libro de poemas “com/posiciones”, escrito en parís, entre 1984 y 1985. anoche, así y ahí, encontré este poderosísisimo poema:



el expulsado

me echaron de palacio/
no me importó/
me desterraron de mi tierra/
caminé por la tierra/
me deportaron de mi lengua/
ella me acompañó
me apartaste de vos/y
se me apagan los huesos/
me abrasan llamas vivas/
estoy expulsado de mí/

yehuda al-harizi
(1170-1237/toledo-provenza-palestina)


en este libro toma las voces de otros poetas, toma otros versos, otras líricas desde otros tiempos. El juego no es sencillo: es tomar versos de otros, en este caso exiliados, para hacer poesía. Se toma lo ya escrito, por ejemplo, en este caso es del rabino yehuda al-harizi, uno de los impulsores del hebreo en la prosa rimada, racionalista, conocedor de la doctrina y los escritos cristianos por sus estudios de latín y un poeta andaluz que fue expulsado de su tierra y tuvo que andar camino, como juan gelman, como muchos.

gelman escribe al iniciar este libro:
llamo com/posiciones a los poemas que siguen porque los he com/puesto, es decir, puse cosas de mí en los textos que grandes poetas escribieron hace siglos. está claro que no pretendí mejorarlos. me sacudió su visión exiliar y agregué -o cambié, caminé, ofrecí- aquello que yo mismo sentía. ¿como contemporaneidad y compañía? ¿mía con ellos? ¿al revés? ¿habitantes de la misma condición?


es curioso, no son heterónimos los que hablan constantemente en la poesía de gelman, sino otros: santa teresa, hadewijch, san juan de la cruz, homero manzi, otros (los mejores ejemplos son los dos libros “comentarios” de 1978-1979 y “citas” de 1979), o bien sus otros propios como john wendell y yamanocuchi ando (“cólera buey”, 1965-1971), sidney west (“los poemas de sidney west”, 1969) o bien josé galván y julio grecco (en el maravilloso, tristísimo y mágico libro “hacia el sur”, 1981-1982).

es increíble que, desde que lo escuché por primera vez, en 1995 y que desde entonces lo he leído, re-leído, escuchado, hecho parte de mi vida, sigue sorprendiéndome y maravillándome, sigue haciendo vibrar el aire a mi alrededor cuando lo leo, sigue hablándome. feliz cumpleaños, querido juan.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Que bonito para Gelman de tener un fan como tu lo has sido desde hace casi 20 anos. El poema es bien bonito y si, la lengua te acompana a todas partes, todos lados. Que interesante anadir pensamientos a las ideas escritas de otros poetas. Tendre que empezar a leer Gelman. Feliz Cumpleanos Senor Tauro :)